Optimer dit sprog - Læs vores guide og scor topkarakter
Uddrag
Forandring fryder. Et velkendt udtryk som ofte bruges, og som fortæller, at fornyelse gavner. De to tekster som opgaven bygger på, er begge baseret på at ville skabe en forandring. Det er det litteratur og kunst kan; det kan formidle budskaber og ønsker om ændringer uden en politisk agenda.
Den første tekst er, DR2 Deadline: Sara Omars nytårstale vist den 1. januar 2018, og Girlsquad: ludermanifestet, som er et tekstuddrag af forordet i debatbogen ludermanifestet. Begge tekster med fokus på kvinderettigheder, men med vidt forskeligt udgangspunkt.
Sara Omar har levet et liv i undertrykkelse i den kurdiske del af Irak, og vil nu gennem denne nytårstale og hendes bog, Dødvaskeren, fortælle hendes historie til danskere, ligeså vel som til kvinder som der i dag står i samme situation som hun gjorde.
Ludermanifestet tager fat på den underlæggende sexistiske struktur, som stadig finder sted i vores danske samfund den dag i dag.
Deres mål er først og fremmest, at få folk til at forstå, at ligestillingsdebatten er en proces, som vi ikke er i mål med, men som måske heller ikke har en målstreg, men i stedet er en proces som skal holdes vedlige.
Det som adskiller Girlsquad fra tidligere feminister er deres mål om, at reclaime ordet luder.
Sara Omar holder en stærk nytårstale 1. januar 2018. Hun er en dansk-kurdisk romanforfatter. Hun udgav Dødvaskeren i 2017.
Hun tager i denne tale udgangspunkt i hendes oplevelser i den kurdiske del af Irak, hvor hun har oplevet at blive undertrykket og har levet under strenge regler, sat gennem en stærk patriarkalsk samfundsstruktur.
Hun gjorde oprør og formåede at flygte derfra. Hun beskriver hvordan denne flugt har kostet hende alt, men hvorfor man er nødt til at gøre det.
Hvis man ikke flygter, mener hun, at man som kvinde i det samfund hun kommer fra, har to valg; enten at gennemleve volden og undertrykkelsen som en tavs eksistens1, eller man kan begå selvmord.
Hun er en interessant afsender, fordi hun har oplevet begge verdener. Samtidig er det interessant, at hun leverer sit budsskab på dansk.
Det gør, at budskabet ikke kun er rettet til de undertrykte kvinder, eller de mænd som står bag undertrykkelsen.
At hun fortæller den på vores modersmål, gør at vi klart og tydeligt bliver konfronteret med hendes smerte og på den måde bliver tvunget til at tænke over hendes budskab i en helt anden grad, end hvis den var på et fremmedsprog.
Skriv et svar