Indledning
Hvis der er et specielt emne, der virkelig kan dele vandene, så er det religion. Religion er noget, der altid har skabt heftig debat og stadig gør det den dag i dag, hvilket et eksempel på den danske højskolesangbog er et godt bevis på.

En ny udgave af den folkekære Højskolesangbog skal udgives, og i den forbindelse har specielt én bestemt sang især skabt postyr og debat.

Det drejer sig om sangen ”Ramadan i København”, som er skrevet af den kendte kunstner Isam B. Ramadan er nemlig en muslimsk helligdag, og af den grund er der en stor del af den danske befolkning, der mener, at det forstyrrer den danske kulturarv.

Men spørgsmålet er, om en sang om islamisk kultur ikke hører hjemme i den danske Højskolesangbog?

Optimer dit sprog - Læs vores guide og scor topkarakter

Uddrag
Men hvad er problemet dog med at optage sangen i højskolesangbogen? Sangen omhandler i bund og grund lige så meget København, som den omhandler Ramadan, men ordet Ramadan er noget, der får folks alarmklokker til at ringe, når ordet kommer i kontekst med højskolesangbogen.

Hvis sangen stadig omhandlede det samme, men derimod var blevet navngivet anderledes, og at stroferne ikke sluttede med ”Ramadan i København”, ville det ikke have skabt en så heftig debat, som det har, og det er yderst tankevækkende.

Et andet eksempel er, hvis vi siger, at ”I Danmark er jeg født” var skrevet af Isam B i stedet for den folkekære H. C. Andersen.

Hvis det var en realitet, havde der ikke været nogen tvivl om, at den selvfølgelig var blevet optaget i sangbogen - det havde ikke engang været til diskussion.